June 8, 2008

Dansk tekst til venstre

English text on the right



Dagens baghave:

Backyard of the Day:

Old Ingalls Homestead & The Little Town on the Prairie, DeSmet, Kingsbury County, South Dakota

The Old Ingalls Homestead is located just outside The Little Town on the Prairie, DeSmet, along Highway 14 in Kingsbury County in southeastern South Dakota.

 

Vi stod tidligt op og tilbragte det meste af dagen på den gamle Ingalls gård ved DeSmet, som er Lauras "Byen på Prærien", og hvor hendes sidste fem "Lille Hus"-bøger foregår. Den oprindelige Ingalls gård findes ikke mere, men bygningerne er blevet genopbygget, hvor den i sin tid lå.

We got up early and spent most of the day at the old Ingalls homestead near DeSmet, which is Laura's "Little Town on the Prairie", and where the last five of her "Little House" books take place. The original Ingalls homestead no longer exists but the buildings have been reconstructed where it once was.

 

 

 

Lade med halmtag ~ Barn with straw roof

 

 

April fik lov til at køre prærievogn, og hun fandt ud af, at det er sværere, end det ser ud til, at styre Pet og Patty udenom alle mudderhullerne.

April was allowed to drive the prairie wagon, and she found out that it's harder than it looks to steer Pet and Patty around all the muddy spots.

 

 

 

 

Johnson Skole lå oprindelig et par kilometer herfra, men efter den blev nedlagt i 1960'erne, blev den flyttet hertil som museum. Den første Johnson Skole blev bygget i 1881, men blev erstattet af denne bygning i 1889 efter en brand. En af Johnson Skoles første skolelærere var Frank Forsburg, hvis egen klasselærer i første klasse var Laura Ingalls.

The Johnson School was originally located a few miles away, but after it was closed in the 1960's, it was placed here as a museum. Johnson School was built in 1881, but was replaced by this building in 1889 after a fire. One of Johnson School's first teachers was Frank Forsburg, whose own first grade teacher was Laura Ingalls.

 

Og så, bedst som man tror, man er på ferie, skal man pludselig i skole og ha' historietime....

And then, just when you think you're on vacation, you all of a sudden have to go to school to learn history....

 

 

 

Der skal slages reb... ~ There's rope to be made...

 

...der skal vaskes tøj... ~ ...laundry to be washed...

 

...og males hvedemel... ~ ...and wheat flour to be ground...

 

 

...inden man kan få lov til at lege med sin majskolbe-dukke. ~
...before you can take a break to play with the corncob doll.

"Mary var større end Laura, og havde en kludedukke, der hed Nettie. Laura havde kun en majskolbe svøbt i et lommetørklæde, men det var en god dukke. Den hed Susan. Susan kunne ikke gøre for, hun bare var en majskolbe. Mary gav sommetider Laura lov til at holde Nettie, men hun gjorde det kun, når Susan ikke kunne se det."

"Mary was bigger than Laura, and she had a rag doll named Nettie. Laura had only a corncob wrapped in a handkerchief, but it was a good doll. It was named Susan. It wasn't Susan's fault that she was only a corncob. Sometimes Mary let Laura hold Nettie, but she did it only when Susan couldn't see."

 

 

En hest på størrelse med Bear! ~ A horse the size of Bear!

 

 

Strikketime ~ Knitting lesson

 

 

Stuehuset ~ The main house

 

 

 

Charles solgte på et tidspunkt en ko, så han kunne købe Caroline en symaskine. Han gav den til hende sidst på dagen på en lørdag, og siden der ikke måtte arbejdes om søndagen, måtte hun vendte tålmodigt til om mandagen, inden hun kunne afprøve den.

Charles once sold a cow, so he could afford to buy a sewing machine for Caroline. He gave it to her late in the day on a Saturday, and since there was no work allowed on Sundays, she had to wait patiently for Monday to come, before she could try it out.

 

 

En jumbetur ~ A pony cart ride

 

 

 

Det er slet ikke så nemt at fange en kalv med lasso, ikke en gang en, der står helt stille!

It isn't so very easy to rope a calf with a lasso, not even one that's standing completely still!

 

 

Ingalls-familien boede aldrig i tørvehus i DeSmet, for inden de flyttede havde Charles fået arbejde ved jernbanen, og denne gang havde de råd til at leje et hus i byen, mens de byggede deres eget. Men dette tørvehus er en meget tro kopi af, hvordan deres tørvehus i Walnut Grove, som var udgravet som en hule i flodbredden, så ud.

The Ingalls family never lived in a soddy in DeSmet, because Charles was hired to work for the railroad before they left, and this time they could afford to rent a house in town, while building their own. But this soddy dugout is a fairly accurate rendition of how their sod house in Walnut Grove, which was dug out of the river bank like a cave, looked.

 

 

Selv før jernbanen kom til og gjorde det lettere at skaffe træ, var der nogle pionerer, der havde råd til det, som byggede "shanties" i stedet for tørvehuse. Shanties bestod af et træ-skelet dækket med metalplader og isoleret med aviser. Til forskel fra tørvehuse var de svære at holde varme om vinteren og kølige om sommeren, men til gengæld dryppede det ikke fra loftet i dagevis, når det havde regnet meget.
Denne shanty er bygget i 1878 af Henry Burvee, som, efter at have lovet sin kone Lily, at hun aldrig ville blive nød til at bo i et jordhus, bragte en ekstra hestevogn fuld af tømmer med, da de kom hertil fra Sioux Falls.

Even before the railroad arrived, making it easier to purchase wood, some settlers who had the means, built shanties rather than sod houses. Shanties were framed in wood, then covered in sheet metal and insulated with newspapers. They were harder than soddies to keep warm in winter and cool in summer, but unlike sod houses they were cleaner, and the ceiling didn't drip for days after a heavy rain.
This shanty was built in 1878 by Henry Burvee, who, having promised his wife Lily that she would not have to live in a house made of dirt, brought an extra wagon full of lumber with him when they came here from Sioux Falls.

 

 

 

 

 

Museumsbygningen er den gamle Perry Skole, hvor Laura var skolelærer.

The Museum building is the old Perry School, where Laura was a teacher.

 

 

Deres første år i DeSmet, lejede Charles og Caroline landmålerens hus inde i byen, mens de byggede deres eget.

Their first year in DeSmet Charles and Caroline rented the Surveyor's House in town, while they built their own.

 

 

Foruden gården byggede Charles dette hus i byen i 1887. Huset blev solgt i 1928, da Mary, som var den sidste der boede der, døde.

Besides the homestead Charles built this house in town in 1887. The house was sold in 1928 when Mary, who was the last to live there, died.

 

 

Charles Ingalls hjalp også til, da Congregational Church i DeSmet skulle bygges.

Charles Ingalls also helped build the Congregational Church in DeSmet.

 

 

Det meste af Ingalls-familien er begravet på DeSmet kirkegård.

Most of the Ingalls family is buried in the DeSmet Cemetery.

 

 

Charles P. Ingalls
født 10. Jan. 1836
døde 8. Juni, 1902

Charles P. Ingalls
born Jan. 10, 1836
died June 8, 1902

 

Moder ~ Mother
Caroline Ingalls
1839 - 1924

 

Datter ~ Daughter
Mary Ingalls
1865 - 1928

 

Caroline ("Carrie") Ingalls
Swanzey
1870 - 1946

 

Dow

Grace P. (Ingalls)
1877 - 1941

Nathan W.
1859 - 1943

 

Baby
søn af ~ son of
A. J. Wilder

Laura og Almanzos lille dreng, som var født og døde i 1888.

Laura and Almanzo's little boy, who was born and died in 1888.

 

 

 

 

 

More Ingalls Family Information Here

Fortsæt turen ~ Continue the trip

More South Dakota Travel Information Here



YESTERDAY

A BIT LATER